梅雨 町並み – Wet season

依然、空梅雨。雨は降ってもパラパラだけど、空気はじっとりと湿ってる。

少し早く起きたので、6時過ぎの岩崎をふらふら歩いてみた。

We usually have series of rain days during the wet season in Japan, but this year we are experiencing far less amount of rain. It’s called kara-tsuyu (empty rain season) around here and we have this kind of wet season every several years.

I decided to take a walk around Iwasaki as I woke up a bit earlier than usual.

空は一面が雲に覆われて、ときより雑な霧吹きみたいな雨が降ってくる。朝方は湿気がありつつ結構冷えるので、適当に一枚羽織ってきた。

この静かな時間帯に歩いていると耳につくのは、岩崎山の方から聞こえてくる鳥の声と、水路を流れる水の音。そしてときより通る電車の音。
岩崎はあちこちに水路が走ってて、お米が育つ時期なのもあって結構な量の水がコンスタントに流れてる。

It still gets a bit chilly in the morning so I had to put another layer on. It was showering lightly, the sky was covered with thick cloud.

I heard the birds in Iwasaki-yama singing, water running, trains running, and people waking up. Water was running down the channel to fill up the rice fields.

春のお彼岸の頃に話を聞かせてもらったツタコさんが、お家の前で雑草を抜いていた。
ちょっと世間話したりした。

今日聞いたこと、ふと気づいたことを、箇条書きに。
・雑草ぜんぶ抜いちゃうと、土があらわになって、雨で流されちゃう。適度に抜いたらいい。
・あっちの方で背高くおがってる(成長してる)場所、もともと苗代(お米の苗)育ててた。僕は茅場(茅葺き屋根の材料を育てる場所)だと思ってたけど茅場はもっと山の方にあるイメージ。
・コンクリートの端っこ、除雪のブルドーザーに削り取られて滑らかになってた
・結構あちこち、もう雑草がボーボー。線路脇なんてたいへん。昔はどうしてたんだろ。
・たまに野生のあじさいが集落の中に生えてる。パラパラできれい。

Saw an old lady who I talked to in early Spring taking care of the weeds around her house.
Had a little chat with her and some thoughts came up in mind, so here’s the list of it.

– You shouldn’t get rid of all the weeds at once or soil would be washed by rain.
– That area where some super tall weed growing used to be rice nursery beds. I thought they were all straws for roofs. Straw fields are located higher up the hill/mountain usually.
– Edge of the concrete grounded down with snow prowlers. Loved the shape of it.
– Weeds. They’re all over the place. Just wonder how people used to deal with them when there weren’t any motorized tools. Mystery.
– Saw some wild wisterias in Iwasaki. They’re more like spread apart, less fluffy but more relaxed. Looking pretty.